본문 바로가기
어린왕자

10. 어린왕자(The Little Prince) 영문으로 읽기

by 자연과더불어 2024. 1. 15.

If you were to say to the grown-ups "I saw a beautiful house made of rosy brick, with geraniums in the windows and doves on the roof, " they would not be able to get any idea of that house at all.

네가 " 나는 창문에 쥐손이풀과 지붕에 비둘기들이 있는 장밋빛 벽돌로 지어진 아름다운 집을 봤다"라고 어른들에게 말한다면 어른들은 전혀 그 집에 대해 상상할 수 없을 것이다. 

 

 

You would have to say to them "I saw a house that cost $2,000."

너는 "나는 2,000달러인 집을 보았다" 어른들에게 말해야만 할 것이다.

Then they would exclaim "Oh, what a pretty house that is!"

그러면 어른들은 "와 그 집은 아름다운 집이야"라며 외칠 것이다.

Just so, you might say to them "The proof that the little prince existed is that he was charming, that he laughed, and that he was looking for a sheep.

그래서 너는 "어린왕자가 존재하는 증거는 그는 매력적이었고, 웃었고, 한 마리 양을 찾고 있었다"라고 어른들에게 말할 것이다. 

 

If anybody wants a sheep, that is a proof that he exist.

누군가 양 한마리를 원하다면, 그것은 그가 존재한다는 증거다.

And what good would it do to tell them that?

그리고 어른들에게 그것을 말하는 것이 어떤 것이 좋은 거야?

They would shrug their shoulders, and treat you like a child.

그들은 그들의 어깨를 으쓱하며 너를 어린이처럼 대할 것이다.

 

But if you said to them "The planet he came from is Asteroid B-612, " then they would be convinced, and leave you in peace from their questions.

그러나 만약 네가 "그가 온 곳은 소행성 B-612이다"라고 어른들에게 말한다면 그들은 납득하고 너는 그들의 질문으로부터 자유로울 것이다.

They are like that.

어른들은 그런 사람들이다.

One must not hold it against them.

어른들에 대항해서는 안된다.

 

Children should always show great forbearance toward grown-ups people.

어린이들은 항상 어른들에게 엄청난 인내를 보여주어야 한다.

But certainly, for us who understand life, figures are a matter of indifference.

그러나 확실히 삶을 이해하는 우리에게 숫자들은 대수롭지 않은 일이다.

I should have liked to begin this story in the fashion of the fairy-tales.

나는 동화식으로 이 이야기를 시작하는 것을 좋아했어야 했다.

 

I should have liked to say: "Once upon a time there was a little prince who lived on a planet that was scarcely any bigger than himself, and who had need of a sheep..."

나는 "옛날옛적에 그 자신보다 더 크지 않은 한 행성에 살고, 양 한 마리를 필요로 했던 어린 왕자가 있었다"라고 말하는 것을 좋아했어야 했다.

To those who understand life, that would have given a much greater air of truth to my story.

삶을 이해하는 이들에게, 나의 이야기에 훨씬 더 진실의 분위기를 줄 것이다.

For I do not want any one to read my book carelessly.

나는 부주의하게 나의 책을 읽을 누군가가 필요하지 않기 때문이다.

 

I have suffered too much grief in setting down these memories.

나는 이 추억들을 쌓을 때 너무 많은 슬픔을 겪어왔다.

Six years have already passed since my friend went away from me, with his sheep.

나의 친구가 그의 양과 함께 나를 떠난 지 6년이 벌써 지나갔다.